A WORLD WITHOUT A LIBRETTO: Poems by Julio Monteiro Martins
Translated from the Italian poetry collection "La grazia di casa mia", Rediviva 2013, by Donald Stang and Helen Wickes, reviewed ...
Translated from the Italian poetry collection "La grazia di casa mia", Rediviva 2013, by Donald Stang and Helen Wickes, reviewed ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Leaving Brosna 5 'Love' Poems "Give me the right of way over the corn steps into your ...
IYA KIVA the first night in the safe place – this is what we call the west of the ...
From Neil P. Doherty’s Project, see selection from imagined poet Maryam Boyaciyan and The Story, both in issue n. 13 ...
I place my forehead on the plate glass-front And peered in at the darkness... And there was nothing there ...
Pretending to be healthy ... ... and here we are back in it again, while we had all hoped not ...
Leaving Brosna 5 'Love' Poems "Give me the right of way over the corn steps into your ...
IYA KIVA the first night in the safe place – this is what we call the west of the ...
From Neil P. Doherty’s Project, see selection from imagined poet Maryam Boyaciyan and The Story, both in issue n. 13 ...
I place my forehead on the plate glass-front And peered in at the darkness... And there was nothing there ...
Pretending to be healthy ... ... and here we are back in it again, while we had all hoped not ...
Leaving Brosna 5 'Love' Poems "Give me the right of way over the corn steps into your ...
IYA KIVA the first night in the safe place – this is what we call the west of the ...
From Neil P. Doherty’s Project, see selection from imagined poet Maryam Boyaciyan and The Story, both in issue n. 13 ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy