‘From now on, you are another person’, Ala’a Sbaih, theater worker, witness from the Gaza Strip
Previously published in the website "We Are Not Numbers" March 16, 2024. Cover photo: Abraham Saidam rehearses "All that's left ...
Previously published in the website "We Are Not Numbers" March 16, 2024. Cover photo: Abraham Saidam rehearses "All that's left ...
Cover artwork by Giovanni Berton. The ravaged homes, scattered pillars, broken roofs, and cracked walls – how can I witness ...
Cover art by Giovanni Berton. At the peak of my frustration and anger, fueled by the relentless onslaught of Israeli ...
Courtesy of We Are Not Numbers for the original article, In the Gaza Strip, the sea has been the only ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
In here the wind pushes against its memory The dark trees listening Where a psalm of witness hides.... Awakening in ...
LATTENZUELA by Lucia Cupertino, translated from Italian by Pina Piccolo. 1. – A cachapa and a pineapple juice, please. I ...
“Ay que bonito es volar A las dos de la mañana A las dos de la mañana Ay ...
At MAXXI in Rome we met Oksana Stomina, Iya Kiva and Natalia Belczenko. Poetry, war, testimony 01/12/2022 ...
From the short story collection The Surrogate Wife and Other Stories, trans. Sutapa Chaudhuri, VIRASAT ART PUBLICATION, December 2022. Cover ...
In here the wind pushes against its memory The dark trees listening Where a psalm of witness hides.... Awakening in ...
LATTENZUELA by Lucia Cupertino, translated from Italian by Pina Piccolo. 1. – A cachapa and a pineapple juice, please. I ...
“Ay que bonito es volar A las dos de la mañana A las dos de la mañana Ay ...
At MAXXI in Rome we met Oksana Stomina, Iya Kiva and Natalia Belczenko. Poetry, war, testimony 01/12/2022 ...
From the short story collection The Surrogate Wife and Other Stories, trans. Sutapa Chaudhuri, VIRASAT ART PUBLICATION, December 2022. Cover ...
In here the wind pushes against its memory The dark trees listening Where a psalm of witness hides.... Awakening in ...
LATTENZUELA by Lucia Cupertino, translated from Italian by Pina Piccolo. 1. – A cachapa and a pineapple juice, please. I ...
“Ay que bonito es volar A las dos de la mañana A las dos de la mañana Ay ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy