Then, as I kept going – Shahaduz Zaman, translated by Noora Bahar
-- Shahaduz Zaman Then, as I kept going, I met an old woman. She told me the story ...
-- Shahaduz Zaman Then, as I kept going, I met an old woman. She told me the story ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
English translation by Pina Piccolo, from Italian translation of Arabic original by Sana Darghmouni. Permission pending. Cover art: Salma, by ...
These three excerpts are from Sana Darghmouni's Italian translation Poesie della cecità, emuse 2024, of the Arabic original. The English ...
Moonshine by Yu Young Lee Once, it was like nectar. Or so he’s told. Lying in the hospital bed, between ...
By Chris Stroffolino and Adeena Karasick, courtesy of Brooklynrail.org. February 2023 https://brooklynrail.org/2023/02/poetry/Lexically-Sugared-Circuits-of-Relation-A-Conversation-with-Adeena-Karasick?fbclid=IwAR37IUm6wb82MQTNIhHJcQtl8CtpVuwtx5M4XVKMXIhoMr_1fJVW4z_GqKo&mibextid=Zxz2cZ Chris Stroffolino: When listening to songs, sometimes I feel the lyrics ...
LIFE !t is like a mountain, so high no one can see, Rising with the sun out of the sea, ...
English translation by Pina Piccolo, from Italian translation of Arabic original by Sana Darghmouni. Permission pending. Cover art: Salma, by ...
These three excerpts are from Sana Darghmouni's Italian translation Poesie della cecità, emuse 2024, of the Arabic original. The English ...
Moonshine by Yu Young Lee Once, it was like nectar. Or so he’s told. Lying in the hospital bed, between ...
By Chris Stroffolino and Adeena Karasick, courtesy of Brooklynrail.org. February 2023 https://brooklynrail.org/2023/02/poetry/Lexically-Sugared-Circuits-of-Relation-A-Conversation-with-Adeena-Karasick?fbclid=IwAR37IUm6wb82MQTNIhHJcQtl8CtpVuwtx5M4XVKMXIhoMr_1fJVW4z_GqKo&mibextid=Zxz2cZ Chris Stroffolino: When listening to songs, sometimes I feel the lyrics ...
LIFE !t is like a mountain, so high no one can see, Rising with the sun out of the sea, ...
English translation by Pina Piccolo, from Italian translation of Arabic original by Sana Darghmouni. Permission pending. Cover art: Salma, by ...
These three excerpts are from Sana Darghmouni's Italian translation Poesie della cecità, emuse 2024, of the Arabic original. The English ...
Moonshine by Yu Young Lee Once, it was like nectar. Or so he’s told. Lying in the hospital bed, between ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy