Selections from Neil P. Doherty’s The Stony Guests – An Anthology of Imagined Translations, Part II: Nedim Baruh
From Neil P. Doherty’s Project, see selection from imagined poet Maryam Boyaciyan and The Story, both in issue n. 13 ...
From Neil P. Doherty’s Project, see selection from imagined poet Maryam Boyaciyan and The Story, both in issue n. 13 ...
Haya mashahiri manne yametafsiriwa kutoka kwenye lugha ya Kizungu hadi Kiswahili na Peter Ngila Njeri, na kutoka kwenye kwenye Kiaislandi ...
From the collection Being, There- poems and translation, Wayfarer Books, 2023. FIRST ASTONISHMENTS I cannot name what carries itselfIn the ...
Translated by Peter Ngila Njeri, Meg Matich and the author Cover art: Compressed reality (detail) by Kim Ng. The Translation ...
Courtesy of The Antonym. Cover art: Photo by Neil Davidson, Ewen Maddock Dam, Sunshine Coast, Queensland, Australia. A bunch of ...
A few words about a tree and about some people who lived round it.... some stray dialogues strains of ...
“I see translation as an attempt to produce a text that is so transparent that it doesn't seem ...
Near the window a sparrow is startled By its reflection or this man? The hand behind slowly moving the ...
Thank you so much, Animikh Patra and Sanghamitra Halder, for agreeing to this interview in spite of the stressful ...
Murat Nemet-Nejat: Poet, Translator, Essayist was born in Istanbul, and has lived in the United States since 1959. His works ...
A Nest of Triptychal Performances PER/FORMATIVE CITIES A Nest of Triptychal Performances Saun Santipreecha Curated by Camilla Boemio Presented by...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy